Опубликовано: 2011.04.05
Поэтический раздел: Универсальная лирика

Ника Новикова

Лютнева холодна

Так повільно кохаються янголи, білі лицем,
перетоплені сонцем і хіттю в знеструмлений холод.
жовті пагони фар проростають в кімнату, і кволо
світять зорі, що згасли, та досі не вірять у це.

йде під вікнами ніч,
і ховає від світла лице.

так повільно кохаються й падають, падають ще.
до землі, як до неба - дерева вимірюють відстань.
від зими до зими наливається небо над містом;
а зимою пожовкле вмирає, лишаючи щем,

що здіймається парою вгору
все вище...
і ще –

їх обійми (ти бачиш, їм заздрять. ти заздриш їм сам),
ніби пальці, що злиплись від клею, кістки, що зрослися.
тане сніг, і оплакує лід ексгумоване листя,
і дерева гойдають заграву в гілчастій колисці,
і дороги вкриває рясна ліхтарева роса...

жовте небо над містом -
це ти,
це напевно ти сам.

з неба падають янголи холоду – білі, дрібні;
роззираються хижо, чатують на вичахлий подих.
чорні зуби-будинки надкушують місяць, що сходить...

замітаючи теплих собак, що сміються вві сні,
з неба падає сніг.
з неба падає й падає сніг.

2011
© Ника Новикова
Текст выверен и опубликован автором

Все права защищены, произведение охраняется Законом Украины „Об авторском праве и смежных правах”

Источник: https://poezia.org/ru/id/29135/
Опубликованные материали предназначены для популяризации жанра поэзии и авторской песни.
В случае возникновения Вашего желания копировать эти материалы из сервера „ПОЭЗИЯ И АВТОРСКАЯ ПЕСНЯ УКРАИНЫ” с целью разнообразных видов дальнейшего тиражирования, публикаций либо публичного озвучивания аудиофайлов просьба НЕ ЗАБЫВАТЬ согласовывать все правовые и другие вопросы с авторами материалов. Правила вежливости и корректности предполагают также ссылки на источники, из которых берутся материалы.

2003-2025 © Poezia.ORG