укр       рус
Авторов: 415, произведений: 44609, mp3: 334  
Архивные разделы: АВТОРЫ (Персоналии) |  Даты |  Украиноязычный текстовый архив |  Русскоязычный текстовый архив |  Золотой поэтический фонд |  Аудиоархив АП (укр+рус) |  Золотой аудиофонд АП |  Дискография АП |  Книги поэтов |  Клубы АП Украины |  Литобъединения Украины |  Лит. газета ресурса
поиск
вход для авторов       логин:
пароль:  
О ресурсе poezia.org |  Новости редколлегии ресурса |  Общий архив новостей |  Новым авторам |  Редколлегия, контакты |  Нужно |  Благодарности за помощь и сотрудничество
Познавательные и разнообразные полезные разделы: Аналитика жанра |  Интересные ссылки |  Конкурсы, литпремии |  Фестивали АП и поэзии |  Литературная периодика |  Книга гостей ресурса |  Наиболее интересные проекты |  Афиша концертов (выступлений) |  Иронические картинки |  Кнопки (баннеры) ресурса

Опубликовано: 2011.10.06
Распечатать произведение

Павел Кричевский

Обет молчания

Лене Свердленко

Я все сказал, и я истек словами,
Как загнанная лошадь пеной.
Стон
Остался лишь во мне.
О, люди, с вами
Не поделюсь им,
Что б ни значил он.

Как тишину мы делим с Музой ночью,
Вонзив в чернила вечное перо,
Рассматривая в отраженьи  сточном
Небесной бездны черное нутро –

Вам не узнать.
Скачите быстрой речью
К лучам заветным вожделенных солнц.
С обочины своим молчаньем встречным
Не затемню вам близкий горизонт.

О, делящие жизнь со мной и узы –
Дневного света низкий небосклон –
Вам не узнать
Что
Загнанная Муза
Сама простонет
В мой последний стон.

2011
Чехов

O my soul, keep the rest unknown! It is too like a sound of moan When the charnel-eyed Pale Horse has neighed: Yea, none shall gather what I hide!  Thomas Hardy. He Resolves to Say No More.
Мне кажется, что стихотворение «Обет молчания» завершает мои, по крайней мере  нынешние побродилки в стране Харди.
Мои самые любимые образы в этом стихотворении - это  "сточное отражение", "встречное молчание" и "загнанная Муза  простонет в мой стон". После "сточного отражение у меня появилось ощущение , что назад дороги нет.
Почему "сточное"? Самый высокий образ этого стишка - это Небесной бездны черное нутро. Там нет бешеной скачки речи, там нет уз профанического дневного света  с его близким горизонтом и низким небосклоном. Но, с другой стороны, это и не "место встречи" лирического героя  с Музой. Лирического героя, загнанного и Музы, еще не загнанной. Они могут рассматривать это
невысказанное, высокое, но еще с маленькой буквы противоположное дневному профаническому "высказанному". Рассматривать в отражении сточном. Конечно, просится "строчном", но это ловушка. Сточном, т.е. черная бездна стекает строчками , чернилами в помойную словесную яму дня, как сточные воды стекают известно куда. Эти строчки - профанация Черной бездны, попытка сделать внешним, светлым и ограниченным Небесной бездны черное нутро. Говоря кратко - Муза еще молчит, наблюдая за попытками лирического героя. Они, делящие тишину,  еще говорят на разных языках своих молчаний. У лирического героя остался лишь стон, который не может быть высказанным, а у нее еще - Музыка Небесных Сфер.  У Музыки Небесных Сфер иная география. Она бы прозвучала для лирического героя , если бы он, загнанный не был на обочине не был бы  зажат между низким дневным небосклоном и Небесной бездны черным нутром. Поэтому Муза и лирический герой пока только рассматривают сточное отражение небесной бездны - профанические строчки.
Стон лирического героя не может быть высказанным не только и не столько из-за его нежелания его высказать (хотя он может так считать),, а потому что его высказать еще "негде", и  "некуда". Эти "где"  и "куда" ,  черная бездна и свет сольются в одной строчке, в тот момент, когда загнанная Муза сама простонет Невысказанное (уже с большой буквы, - если, конечно, в Невысказанном есть буквы и есть размер) в стон лирического героя.
Этот самоанализ является метафорой самого стишка. - т.е. -строчное отражение - сточного отражения. Отражение отражения. При свете полной луны.

© Павел Кричевский
Текст выверен и опубликован автором

Все права защищены, произведение охраняется Законом Украины „Об авторском праве и смежных правах”

Написать отзыв в книгу гостей автора


Опубликованные материали предназначены для популяризации жанра поэзии и авторской песни.
В случае возникновения Вашего желания копировать эти материалы из сервера „ПОЭЗИЯ И АВТОРСКАЯ ПЕСНЯ УКРАИНЫ” с целью разнообразных видов дальнейшего тиражирования, публикаций либо публичного озвучивания аудиофайлов просьба НЕ ЗАБЫВАТЬ согласовывать все правовые и другие вопросы с авторами материалов. Правила вежливости и корректности предполагают также ссылки на источники, из которых берутся материалы.

Концепция Николай Кротенко Программирование Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2024 © Poezia.ORG

«Поэзия и авторская песня Украины» — Интернет-ресурс для тех, кто испытывает внутреннюю потребность в собственном духовном совершенствовании