укр       рус
Авторiв: 415, творiв: 44608, mp3: 334  
Архівні розділи: АВТОРИ (Персоналії) |  Дати |  Україномовний текстовий архiв |  Російськомовний текстовий архів |  Золотий поетичний фонд |  Аудiоархiв АП (укр+рос) |  Золотий аудiофонд АП |  Дискографiя АП |  Книги поетiв |  Клуби АП України |  Лiтоб'єднання України |  Лiт. газета ресурсу
пошук
вхiд для авторiв       логін:
пароль:  
Про ресурс poezia.org |  Новини редколегiї ресурсу |  Загальний архiв новин |  Новим авторам |  Редколегiя, контакти |  Потрiбно |  Подяки за допомогу та співробітництво
Пізнавальні та різноманітні корисні розділи: Аналiтика жанру |  Цікаві посилання |  Конкурси (лiтпремiї) |  Фестивалi АП та поезiї |  Літературна періодика |  Книга гостей ресурсу |  Найцiкавiшi проекти |  Афіша концертів (виступів) |  Iронiчнi картинки |  Цікавинки і новини звідусіль |  Кнопки (банери) ресурсу

Стисло:
Назва конкурсу (літпремії): Л/П НСПУ ім. Максима Рильського — 2015
Матеріали подавати не пізніше: 2016.02.01
Вік учасників: необмежений
Нагорода переможцю: Лауреатство + уточнюється

Детальніше:
1. Літпремія НСПУ ім. Максима Рильського — 2012

2. Премія за кращий переклад на українську мову творів зарубіжних письменників.

3. Вік учасників — необмежений.

4. Термін подачі матеріалів — до 01 лютого 2016 року.

5. Грошова винагорода для переможців — Лауреатство + уточнюється.

6. Засновник-організатор літературної премії — Національна спілка письменників України.

7. Коротко про премію:
Заснована в 1972 році. Присуджується за кращий переклад на українську мову творів зарубіжних письменників.
Висунення — до 1 лютого. Присудження – до 19 березня.
Голова журі — Д. Чередниченко.

Лауреати минулих років:

2000р. Коптілов Віктор — за переклад легенди «Трістан та Ізольда», поезії П. Верері, та інших.
2001р. Горева Євгенія — за переклад з німецької Романа Йозефа Рота «Марш Радецького» та творів німецьких та англійських дитячих письменників.
2002р. Філіпчук Григорій.
2003р. Ціпко Валентин — за переклади творів сучасних азербайджанських письменників.
Габлевич Марія — за переклади з англійської творів В. Шекспіра, Д. Апдайка, М. Лаурі, Д. Керуака та інших.
Шевченко Саніслав — за переклади з польської мови.
2004р. Жолоб Світлана.
Кочевський Віктор — за високохудожній переклад вірша-епосу «Давид Сасунський».
Степанюк Борислав.
2005р. Дзюба Іван, Микитенко Олег, Терех Олександр.

8. Адреса, куди надсилати матеріали учасникам:
НСПУ, Оргвідділ (На премію ім. М. Рильського), вул. Банкова, 2, м. Київ, 01024, Україна

9. Контактний телефон для довідок: +38 (044) 253-68-24

Джерело інформації: Оргвідділ НСПУ для ресурсу «Поезія та авторська пісня України»


Концепцiя Микола Кротенко Програмування Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2024 © Poezia.ORG

«Поезія та авторська пісня України» — Інтернет-ресурс для тих, хто відчуває внутрішню потребу у власному духовному вдосконаленні