укр       рус
Авторiв: 415, творiв: 44614, mp3: 334  
Архівні розділи: АВТОРИ (Персоналії) |  Дати |  Україномовний текстовий архiв |  Російськомовний текстовий архів |  Золотий поетичний фонд |  Аудiоархiв АП (укр+рос) |  Золотий аудiофонд АП |  Дискографiя АП |  Книги поетiв |  Клуби АП України |  Лiтоб'єднання України |  Лiт. газета ресурсу
пошук
вхiд для авторiв       логін:
пароль:  
Про ресурс poezia.org |  Новини редколегiї ресурсу |  Загальний архiв новин |  Новим авторам |  Редколегiя, контакти |  Потрiбно |  Подяки за допомогу та співробітництво
Пізнавальні та різноманітні корисні розділи: Аналiтика жанру |  Цікаві посилання |  Конкурси (лiтпремiї) |  Фестивалi АП та поезiї |  Літературна періодика |  Книга гостей ресурсу |  Найцiкавiшi проекти |  Афіша концертів (виступів) |  Iронiчнi картинки |  Цікавинки і новини звідусіль |  Кнопки (банери) ресурсу

Опубліковано: 2008.04.30
Роздрукувати твір

Григорій Сковорода

Сад Божественних пісень ПЂСНЬ 14-я

Древняя малороссійска 1 о суетЂ и лести мірской. В сей силЂ: На стражи 2 моей стану и взыду 3 на камень (Аввакум) 4. Обновленна в 1782 лЂтЂ 5.

1
Коликая слава нынЂ?
Зри 6 на буйность в сей годинЂ!
О Израиль! Гидры звЂря А 7,
Коль велика в оном мЂра,
Нужно разумЂти.

2
НынЂ — скипетр и булава,
Утро вставши — худа слава,
Сердце пробождает сквозЂ,
РуцЂ связанны и нозЂ.
Как избЂгнуть сЂти? / 14/861 /

3
Днесь піяна 12 скачет воля,
Утро вставши — тщетна доля.
О Израиль! Водна звЂря 13
Камо цЂль ведет и мЂра?
Нужно что 14 прозрЂти.

4
Сирен лестный окіана Б 15
Сладким гласом обаянна 22;

А Проглашает придревнею басню о седмиглавной змеЂ, именуемей 8 гидра, сирЂчь змій водный 9. Со зміем сим боролся древній герой Ираклій. ОтсЂчена одна глава. Вдруг на то мЂсто произрастало д†или три. Что дЂлать? Ираклій с помощію друга своего Іолея 10 разженным 11 желЂзом прижег каждую голову. И так почил от брани. Прим. автора.

Б Сирен 16, еллински Σειρήν, сирЂчь 17 путо, оковы. Сей урод прекрасным лицем и сладчайшим гласом 18 привлекает к себЂ и сон наводит мо-\73\реплавателям. ЗдЂсь они, забыв путь 19 свой и презрЂв гавань и отечество, разбивают на подпотопныя 20 камни 21 корабли. Прим. автора.


БЂдная душа на пути
Хощет навсегда уснути 23,
Недоплывши брега. / 14/862 /

5
Плоть, мір 24! О несытый аде!
Все 25 тебЂ яд, всЂм ты яде 26!
День, нощь челюстьми зЂваеш 27,
Все без взгляду поглощаеш 28.
Кто избЂжит 29 сЂти?

6
Се пучина всЂх есть жруща!
Се есть челюсть, всЂх ядуща!
О Израиль! Кита в звЂря 30 —
Се тебЂ толк, мЂть 35 и мЂра,
Плоть не насыщает. / 15/871 /

7
Ах, простри бодро вЂтрила,
И ума 36 твоего крила,
Пловущи по бурном морю г,
Возведи зЂницы 43 вгору,
Да путь потечет 44 прав.

8
Лутче жити 45 во пустынЂ,
Затворившись во яскинЂ,
Пребывать в мЂстах безвЂстных
И не слышать гласов лестных 46. / 15/872 /

9
Будь ты мнЂ Ираклій тщивый,
Будь Іона 47 прозорливый,

В Кит значит страсть. Что есть страсть? Есть то же, что смертный грЂх. Но что есть грЂх? ГрЂх есть мучительная воля. Она-то есть сребролюбіе, честолюбіе, сластолюбіе. Сія-то гидра и кит пожирает и мучит на морЂ міра 31 сего всЂх. Она же то есть и ад. Блажен, кто нЂсть раб сему трегубому языку! Помяни 7 грЂхов. Сіе есть 7 32 мучительных мыслей, — и увЂси гидру. Не вЂси ли, яко мысль есть зерно и глава 33 дЂлу? Омерзишася в начинаніих 34 своих. Прим. автора.

Г Житіе наше есть море, тЂлишко — лоточка 37. Мысли есть 38 вЂяніе вЂтров. Гавань есть 39 блаженство. Коль же красна рЂчь сія! Ума твоего крила...40 Птица бо есть сердце наше и аще оно не увязло, можем 41 воспЂть и мы: «Душа наша, яко птица избависи 42». Прим. автора. \74\


Главы попали зміины,
Китовой из блевотины
Выскочь 48 мнЂ на кефу д.

Конец.

Д Кифа, правдивЂе 49 же кефа, есть слово еврейское. Еллински 50 — петра и есть 51 каменная гора; польски 52 — скала. Она часто кораблям бывает пристань с городом. Сей есть образ блаженства, мЂста злачнаго, гдЂ человЂк от китов, от сирен 53 и от волненій мірских 54 упокоевается по оному: «На мЂстЂ злачнЂ всели мя...» Сіе имя кифа 55 дает Христос Петру верховному. Для чего? 56 Для того, что и то и другое обитает в сердцЂ. Сердце же, а не плоть, есть истинным человЂком. Чистое сердце, святыня, блаженство, / 16/881 / истинный человЂк — есть тожде. Сего ради всякій христіанин, имущій сердце чисто 57, есть и сын голубов, и кифа 58. Но Петр святый между всею церковію есть архикифа 59 и архибаріона 60, яко верховный предстоятель церкви. Аввакум стоит на собственной своей стражЂ 61. «На стражЂ 62 моей стану и взыйду 63 на кифу» 64. Петр же и о стадЂ, порученном и утвержденном на нем, бдит.

Блевотина есть то нечистое сердце, пЂнящееся 65 и клокочущее 66, аки морскими волнами, похотьми мірскими 67. Они суть честолюбіе, среброл[юбіе] 68, сласто[любіе] 69. В то время сердце есть ад и змій, изблевающій горькія и скверныя оныя воды: «Волнуются 70 нечестивыи 71 и почити не возмогут 72»; «Гроб отверст — гортань их». Вси сіи во святом писмЂ не только китами и зміями, но и псом, изблевающим и на блевотину возвращающимся и мочащим к стЂнЂ, сіесть испущающим урину, образуются рЂки, бо сердце их / 16/882 / суть урина 73 и вода неключима, раздЂляемая 74 от вод оных: «РаздЂли 75 бог между водою». «РЂки от чрева его потекут, воды живыя». «Отрыгну сердце мое слово благо». Вся бо церковь, утвержденная на кефЂ, поет: «Господь пасет мя...» «На водЂ покойнЂ воспита мя». И вси они суть Иракліи оныи 76. «Лутчій 77 муж долготерпЂлив, нежели разоряяй грады», сіесть державу имущій над страстьми: «Сотворил еси нас бог нашему цари іереи» 78. Прим. автора. / 17/891 /

1782

Опубліковано за виданням:
Григорій Сковорода. Повне зібрання творів: У 2-х т. — К., 1973. — Т. 1. — С. 60-90.

© Григорій Сковорода
Текст вивірено і опубліковано: модератор

Всі права застережені, твір охороняється Законом України „Про авторське право і суміжні права”

Написати відгук в книгу гостей автора


Опублiкованi матерiали призначенi для популяризацiї жанру поезiї та авторської пiснi.
У випадку виникнення Вашого бажання копiювати цi матерiали з серверу „ПОЕЗIЯ ТА АВТОРСЬКА ПIСНЯ УКРАЇНИ” з метою рiзноманiтних видiв подальшого тиражування, публiкацiй чи публiчного озвучування аудiофайлiв прохання не забувати погоджувати всi правовi та iншi питання з авторами матерiалiв. Правила ввiчливостi та коректностi передбачають також посилання на джерело, з якого беруться матерiали.

Концепцiя Микола Кротенко Програмування Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2024 © Poezia.ORG

«Поезія та авторська пісня України» — Інтернет-ресурс для тих, хто відчуває внутрішню потребу у власному духовному вдосконаленні