укр       рус
Авторiв: 415, творiв: 44616, mp3: 334  
Архівні розділи: АВТОРИ (Персоналії) |  Дати |  Україномовний текстовий архiв |  Російськомовний текстовий архів |  Золотий поетичний фонд |  Аудiоархiв АП (укр+рос) |  Золотий аудiофонд АП |  Дискографiя АП |  Книги поетiв |  Клуби АП України |  Лiтоб'єднання України |  Лiт. газета ресурсу
пошук
вхiд для авторiв       логін:
пароль:  
Про ресурс poezia.org |  Новини редколегiї ресурсу |  Загальний архiв новин |  Новим авторам |  Редколегiя, контакти |  Потрiбно |  Подяки за допомогу та співробітництво
Пізнавальні та різноманітні корисні розділи: Аналiтика жанру |  Цікаві посилання |  Конкурси (лiтпремiї) |  Фестивалi АП та поезiї |  Літературна періодика |  Книга гостей ресурсу |  Найцiкавiшi проекти |  Афіша концертів (виступів) |  Iронiчнi картинки |  Цікавинки і новини звідусіль |  Кнопки (банери) ресурсу

Опубліковано: 2009.01.06
Роздрукувати твір

Віктор Шендрік

МЫ



Мы, посчитавшие подачку за победу
И за предчувствие рассвета вспышку спички,
Мы – завсегдатаи вокзального буфета,
Мы – пассажиры отменённой электрички,
Мы – истребители фасовок и бутылок,
Мы – устроители маёвок и парадов,
Мы не желаем строится в затылок
И рвёмся во дворы военкоматов.
Мы, воевавшие то с церковью, то с водкой,
Не ожидавшие проснуться палачами,
Мы, обладающие памятью короткой
И от злопамятства не спящие ночами,
Мы, оправдавшие утехи педерастов,
Мы, норовящие всегда черпнуть погуще,
Мы, возлюбившие Христа за то, что распят,
И невзлюбившие пророчащих живущих,
Мы, заходящиеся криком при рожденьи
Под сонмом ранних навалившихся предчувствий,
Мы поколеньем убиваем поколенье
И обвиняем в собственном ублюдстве.
Мы, от любви берущие лишь похоть,
Мы, от любви скулящие порою,
Мы – недотроги, если нас не трогать,
Мы – пацаны, бегущие за строем,
Мы – пожиратели асфальта и бетона,
Мы – открыватели консервов и америк,
Мы – вышибалы хохота из стона,
Мы – режиссёры собственных истерик,
Надёжно прячем добрые порывы
И совесть, у кого она не ссохлась.
Мы – жуткий монстр, резвящийся, строптивый.
Нам имя – Легион. Нам имя – Охлос.
Мы – бурсаки, валящие экзамен,
В заначке дореформенная сотня...
Мы в завтра смотрим жадными глазами
И, что есть силы, не живём сегодня.

1993
© Віктор Шендрік
© музика: Руслан Костенко
Текст вивірено і опубліковано автором

Всі права застережені, твір охороняється Законом України „Про авторське право і суміжні права”

Написати відгук в книгу гостей автора


Опублiкованi матерiали призначенi для популяризацiї жанру поезiї та авторської пiснi.
У випадку виникнення Вашого бажання копiювати цi матерiали з серверу „ПОЕЗIЯ ТА АВТОРСЬКА ПIСНЯ УКРАЇНИ” з метою рiзноманiтних видiв подальшого тиражування, публiкацiй чи публiчного озвучування аудiофайлiв прохання не забувати погоджувати всi правовi та iншi питання з авторами матерiалiв. Правила ввiчливостi та коректностi передбачають також посилання на джерело, з якого беруться матерiали.

Концепцiя Микола Кротенко Програмування Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2024 © Poezia.ORG

«Поезія та авторська пісня України» — Інтернет-ресурс для тих, хто відчуває внутрішню потребу у власному духовному вдосконаленні