укр       рус
Авторiв: 415, творiв: 44609, mp3: 334  
Архівні розділи: АВТОРИ (Персоналії) |  Дати |  Україномовний текстовий архiв |  Російськомовний текстовий архів |  Золотий поетичний фонд |  Аудiоархiв АП (укр+рос) |  Золотий аудiофонд АП |  Дискографiя АП |  Книги поетiв |  Клуби АП України |  Лiтоб'єднання України |  Лiт. газета ресурсу
пошук
вхiд для авторiв       логін:
пароль:  
Про ресурс poezia.org |  Новини редколегiї ресурсу |  Загальний архiв новин |  Новим авторам |  Редколегiя, контакти |  Потрiбно |  Подяки за допомогу та співробітництво
Пізнавальні та різноманітні корисні розділи: Аналiтика жанру |  Цікаві посилання |  Конкурси (лiтпремiї) |  Фестивалi АП та поезiї |  Літературна періодика |  Книга гостей ресурсу |  Найцiкавiшi проекти |  Афіша концертів (виступів) |  Iронiчнi картинки |  Цікавинки і новини звідусіль |  Кнопки (банери) ресурсу

Опубліковано: 2009.05.13
Роздрукувати твір

Станіслав Бельський

О счастье

1.

Вот и счастье ко мне пришло
в эти жёлтые дни,
в этот нежный ветер.

Посиди со мною,
не говори,
не спугни ожиданья -
я ожидаю тебя.
Ожидание - счастье.

Счастье - наша разлука.
В счастье всё есть:
немного печали,
и надежда, как синий цветок,
и любовь,
только лжи нет,
ложь и счастье друг друга не любят.

Счастье неповторимо,
встречаешь его, где не ждал,
оно отдаёт себя просто, без слов,
наполняет дом до потолка золотым светом,
и в пустоте счастье живет,
и в полноте,
и в нищете,
и ночью, и на свету -
пугливо-бесстрашное счастье.

Счастье наполняет,
утешает, утишает,
счастье - это ответ,
оно - ожидание счастья,
знак того, что оно уйдет от тебя
и вернётся - потому что существует.

Счастье надо искать постоянно,
постоянно теряя себя.

Счастье - когда можешь отдать себя,
и в счастье есть горе:
ты не можешь, не хочешь отдать.

2.

Счастье - когда ты идёшь один,
вытянутый вперед, в ожиданье,
как жёлтый маятник в невидимых часах,
и твое дыхание сокращает и удлиняет время.

Идёшь по голубой улице,
над которой висят звёзды, и солнце, и осень,
и сердце вытягивается и уплощается,
и поглощает улицу, пространство, время
в надежде преодолеть их, чтобы встретиться с тобой.

Напрасно: ведь мы и так вместе,
по-своему, не меньше, чем когда мы рядом,
мы говорим, мы рассказываем друг другу самое важное,
а когда мы увидимся, ведь так не получится, правда? -
просто всё уже будет сказано, когда мы посмотрим друг другу в глаза.
(Кстати, мы застыдимся и отведем их.
Почему? Может быть, в глазах, кроме любви, есть еще что-то,
ну пусть даже самые пустяки,
например, то, что я ходил сегодня в булочную,
а может быть, и что-нибудь похуже.
Мы застыдимся, а потом посмотрим друг на друга,
и снова посмотрим в глаза,
и обнимемся, и расцелуемся.
А может, мы и не отведём их.
Счастье - это когда люди не отводят глаз.)

1999
© Станіслав Бельський
Текст вивірено і опубліковано автором

Всі права застережені, твір охороняється Законом України „Про авторське право і суміжні права”

Написати відгук в книгу гостей автора


Опублiкованi матерiали призначенi для популяризацiї жанру поезiї та авторської пiснi.
У випадку виникнення Вашого бажання копiювати цi матерiали з серверу „ПОЕЗIЯ ТА АВТОРСЬКА ПIСНЯ УКРАЇНИ” з метою рiзноманiтних видiв подальшого тиражування, публiкацiй чи публiчного озвучування аудiофайлiв прохання не забувати погоджувати всi правовi та iншi питання з авторами матерiалiв. Правила ввiчливостi та коректностi передбачають також посилання на джерело, з якого беруться матерiали.

Концепцiя Микола Кротенко Програмування Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2024 © Poezia.ORG

«Поезія та авторська пісня України» — Інтернет-ресурс для тих, хто відчуває внутрішню потребу у власному духовному вдосконаленні