укр       рус
Авторiв: 415, творiв: 44614, mp3: 334  
Архівні розділи: АВТОРИ (Персоналії) |  Дати |  Україномовний текстовий архiв |  Російськомовний текстовий архів |  Золотий поетичний фонд |  Аудiоархiв АП (укр+рос) |  Золотий аудiофонд АП |  Дискографiя АП |  Книги поетiв |  Клуби АП України |  Лiтоб'єднання України |  Лiт. газета ресурсу
пошук
вхiд для авторiв       логін:
пароль:  
Про ресурс poezia.org |  Новини редколегiї ресурсу |  Загальний архiв новин |  Новим авторам |  Редколегiя, контакти |  Потрiбно |  Подяки за допомогу та співробітництво
Пізнавальні та різноманітні корисні розділи: Аналiтика жанру |  Цікаві посилання |  Конкурси (лiтпремiї) |  Фестивалi АП та поезiї |  Літературна періодика |  Книга гостей ресурсу |  Найцiкавiшi проекти |  Афіша концертів (виступів) |  Iронiчнi картинки |  Цікавинки і новини звідусіль |  Кнопки (банери) ресурсу

Опубліковано: 2010.10.31
Роздрукувати твір

Євгенія Більченко

Поэтессе

О.Б.

                                       

Она, несомненно, читала Ницше и выдержки из Рабле,
Глотала Сервантеса на закуску и Борхеса – на десерт;
И вправе, конечно, теперь трепаться в стихах о добре и зле,
И без колебаний с чужого тела духовный сдирать конверт.

На черном пробеле седого сада желтеет последний лист.
Природа – прекрасна, как после Фета, и кисти не стоят свеч.
Эпоха, дуреха, какое счастье, что я – не постмодернист
И вряд ли умею сношать графемы, насилуя мамку-речь.

Поэзия пахнет прогнившим зубом и винной отрыжкой губ.
Кабак называется словом «party» и словом «cool girl» - блядь.
Наш космос размножен в коллаж формата дебильных попсовых групп,
Где даже ВИА «Гра» и та не может любовь свою отыскать.

ЕЕ обыграли, она смекнула и тут же вошла в игру,
Надеясь подбросить свою шестерку под чей-то крапленый туз.
Но я – не игрок, я – солдат, малышка, и я уже не умру,
А если умру, то лежать не буду на кладбище дохлых муз.

Я знаю, на левом сегменте рая мне выточен острый круг.
И Боженька смотрит, ломая руки, на этот тупой забег…
И я не хочу тебя потерять,
Мой собрат, мой поэт, мой друг!
Поэтому лучше давай покинем ее двадцать первый век.

И ты не жалей, что в тусовке жизни мы будем с тобой мертвы:
В одном саркофаге, в одной постели – все в лежку, все до поры…
И только железные наши души во всю вертикаль травы
Поднимут, как шпаги, свои хвосты на троещинские дворы…
                                                           31 октября

2010
© Євгенія Більченко
Текст вивірено і опубліковано автором

Всі права застережені, твір охороняється Законом України „Про авторське право і суміжні права”

Написати відгук в книгу гостей автора


Опублiкованi матерiали призначенi для популяризацiї жанру поезiї та авторської пiснi.
У випадку виникнення Вашого бажання копiювати цi матерiали з серверу „ПОЕЗIЯ ТА АВТОРСЬКА ПIСНЯ УКРАЇНИ” з метою рiзноманiтних видiв подальшого тиражування, публiкацiй чи публiчного озвучування аудiофайлiв прохання не забувати погоджувати всi правовi та iншi питання з авторами матерiалiв. Правила ввiчливостi та коректностi передбачають також посилання на джерело, з якого беруться матерiали.

Концепцiя Микола Кротенко Програмування Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2024 © Poezia.ORG

«Поезія та авторська пісня України» — Інтернет-ресурс для тих, хто відчуває внутрішню потребу у власному духовному вдосконаленні