укр       рус
Авторiв: 415, творiв: 44609, mp3: 334  
Архівні розділи: АВТОРИ (Персоналії) |  Дати |  Україномовний текстовий архiв |  Російськомовний текстовий архів |  Золотий поетичний фонд |  Аудiоархiв АП (укр+рос) |  Золотий аудiофонд АП |  Дискографiя АП |  Книги поетiв |  Клуби АП України |  Лiтоб'єднання України |  Лiт. газета ресурсу
пошук
вхiд для авторiв       логін:
пароль:  
Про ресурс poezia.org |  Новини редколегiї ресурсу |  Загальний архiв новин |  Новим авторам |  Редколегiя, контакти |  Потрiбно |  Подяки за допомогу та співробітництво
Пізнавальні та різноманітні корисні розділи: Аналiтика жанру |  Цікаві посилання |  Конкурси (лiтпремiї) |  Фестивалi АП та поезiї |  Літературна періодика |  Книга гостей ресурсу |  Найцiкавiшi проекти |  Афіша концертів (виступів) |  Iронiчнi картинки |  Цікавинки і новини звідусіль |  Кнопки (банери) ресурсу

Опубліковано: 2010.11.26
Роздрукувати твір

Iрина Чудакова

Туда, где в море ныряют звезды

В комнате теперь стало прохладней. Засыпая, хочется укутаться в одеяло, свернувшись калачиком как в детстве и, услышав в подушке шум моря, отправиться в дальнее плавание по волнам сладких снов, манящих своей сказочной неизвестностью. Чудно как-то…
Лето стало еще одним маленьким жарким прошлым, которое осталось лишь воспоминанием о душных ночах с, казалось тогда, неисполнимым желанием наступления прохлады и легкого веяния свежего, влажного воздуха. И ночное теплое как парное молоко, море, ласкающее ноги, и лунная мерцающая дорожка, уводящая за горизонт к огонькам судов, сонно дрейфующих в ожидании выгрузки. Они, словно световой гирляндой, обозначают границу моря и неба, которые встретились там, вдали и, укрывшись от любопытных глаз, играются звездами, ныряющими с высоты. А здесь, у самых ног, словно время остановилось. И ты не поймешь, где находишься? В каком из миров? Дотянувшись макушкой до неба, ногами стоишь на земле и касаешься моря. А оно, набегая волнами, что-то шепчет тебе и мерцает, перекатывая на своих гребешках отражения звезд. Тех, что ныряют в него там, за горизонтом. А море, касается тебя своим теплым, согретым за целый день дыханием, и ты таешь, растворившись во всем этом. Таешь от ощущения какой-то неописуемой силы и то ли наполняешься ей, то ли отдаешь свою… Уже совсем не видно розового диска Солнца, который, словно кит, погрузился в морскую пучину, оставив ненадолго, разбегающиеся по воде круги. А сейчас появились эти звезды, рассыпанные в небе и ярко глазеющие с вышины… Все это осталось в том самом жарком лете.
А сейчас шумит листопад и завораживает своим разноцветьем, а редкие, солнечные дни приносят  лишь капельку тепла, пропадающую на закате, вместе с Солнцем, после чего становится, даже не прохладно, а прозрачно морозно и, рано наступающая ночь, просто заманивает под одеяло, где подушка шумит как море… А ты, свернувшись калачиком, как в детстве, уплываешь туда, где в море ныряют звезды.
25.10.2010

2010
© Iрина Чудакова
Текст вивірено і опубліковано автором

Всі права застережені, твір охороняється Законом України „Про авторське право і суміжні права”

Написати відгук в книгу гостей автора


Опублiкованi матерiали призначенi для популяризацiї жанру поезiї та авторської пiснi.
У випадку виникнення Вашого бажання копiювати цi матерiали з серверу „ПОЕЗIЯ ТА АВТОРСЬКА ПIСНЯ УКРАЇНИ” з метою рiзноманiтних видiв подальшого тиражування, публiкацiй чи публiчного озвучування аудiофайлiв прохання не забувати погоджувати всi правовi та iншi питання з авторами матерiалiв. Правила ввiчливостi та коректностi передбачають також посилання на джерело, з якого беруться матерiали.

Концепцiя Микола Кротенко Програмування Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2024 © Poezia.ORG

«Поезія та авторська пісня України» — Інтернет-ресурс для тих, хто відчуває внутрішню потребу у власному духовному вдосконаленні