укр       рус
Авторiв: 415, творiв: 44609, mp3: 334  
Архівні розділи: АВТОРИ (Персоналії) |  Дати |  Україномовний текстовий архiв |  Російськомовний текстовий архів |  Золотий поетичний фонд |  Аудiоархiв АП (укр+рос) |  Золотий аудiофонд АП |  Дискографiя АП |  Книги поетiв |  Клуби АП України |  Лiтоб'єднання України |  Лiт. газета ресурсу
пошук
вхiд для авторiв       логін:
пароль:  
Про ресурс poezia.org |  Новини редколегiї ресурсу |  Загальний архiв новин |  Новим авторам |  Редколегiя, контакти |  Потрiбно |  Подяки за допомогу та співробітництво
Пізнавальні та різноманітні корисні розділи: Аналiтика жанру |  Цікаві посилання |  Конкурси (лiтпремiї) |  Фестивалi АП та поезiї |  Літературна періодика |  Книга гостей ресурсу |  Найцiкавiшi проекти |  Афіша концертів (виступів) |  Iронiчнi картинки |  Цікавинки і новини звідусіль |  Кнопки (банери) ресурсу

Опубліковано: 2020.05.27
Роздрукувати твір

Мария Сакали

"Мы рождены для счастья..."*

"Мы рождены для счастья, как птицы для полёта"...
За этой фразой, братья, улыбка идиота -
отвратная такая в своей блаженной шири,
и слюни он пускает - кругом в их липкой сыри.

С той фразой Буревестник** расслабился в сортире,
добавив: "Наконец-то! Ведь целых дня четыре
впустую всё, хоть тресни!".

Она клише и ксивой в быт нищенский советский
входила как издевка.

И дальше, как известно, люд, что ни час, счастливей
в пути-дороге крестной.

"Мы рождены для счастья", - угрюмо, грубо, зримо
колышется, поверь мне (не только в карантине,
могу я в том поклясться), всё тем же транспарантом
над нашей богадельней - дворцами олигархов,
хоромами гарантов (ну, с ними-то - понятно)...

Над Пенсионным фондом висит плакат огромный
и над моей Багринкой,*** донецким полем минным
с прискорбным постоянством слышнее и слышнее
наив, жизнеопасный уже для поколений,
сквозь ветреную темень вещающий всечасно:
"Мы рождены для счастья...".

С утра, едва с постели, баланды похлебали,
за счастьем полетели. В полётах без привалов
до срока поседели и только в день последний
со стоном: "Прилетели...".

*"Человек создан для счастья, как птица для полета –
крылатая фраза, ошибочно приписываемая Максиму Горькому
(отсюда мой Буревестник), принадлежит Владимиру Галактионовичу Короленко (1853—1921).
**Так называли Максима Горького.
Это прозвище он получил благодаря своей "Песне о Буревестнике".
***Багриновая гора – микрорайон Киева.

25-27 мая 2020 г

2020
Киев
© Мария Сакали
Текст вивірено і опубліковано автором

Всі права застережені, твір охороняється Законом України „Про авторське право і суміжні права”

Написати відгук в книгу гостей автора


Опублiкованi матерiали призначенi для популяризацiї жанру поезiї та авторської пiснi.
У випадку виникнення Вашого бажання копiювати цi матерiали з серверу „ПОЕЗIЯ ТА АВТОРСЬКА ПIСНЯ УКРАЇНИ” з метою рiзноманiтних видiв подальшого тиражування, публiкацiй чи публiчного озвучування аудiофайлiв прохання не забувати погоджувати всi правовi та iншi питання з авторами матерiалiв. Правила ввiчливостi та коректностi передбачають також посилання на джерело, з якого беруться матерiали.

Концепцiя Микола Кротенко Програмування Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2024 © Poezia.ORG

«Поезія та авторська пісня України» — Інтернет-ресурс для тих, хто відчуває внутрішню потребу у власному духовному вдосконаленні