укр       рус
Авторiв: 415, творiв: 44609, mp3: 334  
Архівні розділи: АВТОРИ (Персоналії) |  Дати |  Україномовний текстовий архiв |  Російськомовний текстовий архів |  Золотий поетичний фонд |  Аудiоархiв АП (укр+рос) |  Золотий аудiофонд АП |  Дискографiя АП |  Книги поетiв |  Клуби АП України |  Лiтоб'єднання України |  Лiт. газета ресурсу
пошук
вхiд для авторiв       логін:
пароль:  
Про ресурс poezia.org |  Новини редколегiї ресурсу |  Загальний архiв новин |  Новим авторам |  Редколегiя, контакти |  Потрiбно |  Подяки за допомогу та співробітництво
Пізнавальні та різноманітні корисні розділи: Аналiтика жанру |  Цікаві посилання |  Конкурси (лiтпремiї) |  Фестивалi АП та поезiї |  Літературна періодика |  Книга гостей ресурсу |  Найцiкавiшi проекти |  Афіша концертів (виступів) |  Iронiчнi картинки |  Цікавинки і новини звідусіль |  Кнопки (банери) ресурсу

2012.06.15

                Литературно-бардовская мастерская «Таласса»
                                 (март-июнь 2012)
   
   В этом обзоре я уделю внимание только главным событиям, происходившим
в нашем уютном маленьком подвальчике Хайдельберг-центра в
Симферополе.
         Елена Коробкина – поэт из г. Евпатории (литературный псевдоним – Елена
Коро) довольно подробно рассказала и проиллюстрировала своими
произведениями собственное видение поэзии. О Елене и ее творчестве много
писала симферопольский поэт и публицист Марина Матвеева.  Поэтому подробно
разбирать теоретические изыскания Елены я не буду. Не вдаваясь в детали,
только напомню читателям, что Елена разрабатывает и претендует на создание
нового направления в поэзии – так называемой «фаэзии». Вот как она сама пишет
об этом: «Задачей фаэта является раскрытие индивидуальных миров фаэзии,
миров духа – из трансцендентной запредельности индивидуальности – в
имманентное существование личности – с целью возвысить, изменить и раскрыть
начатки духа, начатки индивидуальности в каждой творческой личности».   В
общем, говоря простым русским языком – дело читателя и ценителя поэзии  -
самому разобраться в том, что это за направление. Поэтому отсылаю всех к
самостоятельному  изучению творчества Елены путем личного прочтения и  
осознания ее стихотворных построений. А лично ей – большое спасибо за то, что
нашла время и посетила нашу мастерскую.
           Уроженец Симферополя Анатолий Бычков, путешественник по просторам
стран и континентов – был следующим гостем нашей мастерской. Сейчас живет в
Москве. Анатолий все свое свободное от работы время (а работа у него тоже
необычная – выполнение различных работ на высотных объектах, начиная от
чистки окон и заканчивая строительством) посвящает путешествиям. И
путешествует по различным странам он тоже необычным способом –
индивидуально, в одиночку. К примеру – из пункта А какой-нибудь африканской
столицы в пункт Б, но уже другой страны, попутно посещая территории еще
нескольких стран. В кармане – паспорт, минимум денег, в рюкзачке – коврик,
малюсенькая палатка, смена белья, фотоаппарат. Путешествие занимает иногда
месяц, иногда – два месяца. Расстояния покрываются разными способами – где
поездом, где автобусами, где попутным транспортом, а где – и пешком. Питание –
местными продуктами, купленными в магазинах по пути следования. Общение с
народонаселением самое непосредственное – где жестами, где – элементарными
английскими фразами, где – улыбками.  Осмотры достопримечательностей – по
возможности.  Анатолий побывал уже на четырех континентах – Южной Америке,
Африке, Юго-Восточной Азии, и, конечно, Европе. В общей сложности он
посетил таким образом 22 страны. Впечатлений, конечно – масса. Анатолий –
хороший рассказчик и неплохой фотограф. Самые интересные фото он принес с
собой и мы их коллективно рассматривали, задавая при этом множество
вопросов. Вслушайтесь сами в «музыку» названий только некоторых стран,
которые он посетил таким способом – Боливия, Венесуэла, Китай, Вьетнам,
Конго, Уганда, Намибия. Чтобы так путешествовать всего-то надо иметь смелость,
немного денег и желание увидеть мир не из окна экскурсионного автобуса, а
воочию, окунаясь в самую глубинку жизни тех народов, к которым ты приезжаешь
«в гости». Почитать очерки-отчеты Анатолия можно на его странице «В
контакте».
   Следующим «именинником» в мастерской был Александр Кротко –
симферопольский поэт, писатель, автор шести поэтических книг. Почему
именинником? Потому что он презентовал совершенно новую для крымской
литературы форму своего творчества в виде СД-диска, в который включены его
последние сборники стихов «Апрель 17», «Умирать не страшно», «Мой пилон» и
два недавно написанных романа: «Жизнь в кредит» и «Заблудшие». Сам по себе
такой способ публикации и донесения до читателя своих произведений, конечно
же, не нов. В наш век всеобщей компьютеризации и использования различных
носителей информации, он, безусловно, имеет «право на жизнь». Тем более, что
«электронные книги» сейчас завоевывают все большую популярность среди
широкого круга читателей, и особенно – молодого поколения. Из интернета
сегодня можно «скачать» любую информацию, в т.ч. и литературные
произведения. Поэтому ничего удивительного, что Александр предпочел
«опубликовать» свои новые романы и стихотворения в таком виде. На мой взгляд
– это правильно. Надо пробовать все формы, используя возможности
современной компьютерной сети. А что касается сути опубликованных
произведений, то, конечно, несколькими фразами рецензировать их просто
невозможно. Просто добавлю – прозой А.Кротко начал заниматься сравнительно
недавно. Для него это новый жизненный творческий этап. Поэтому – просто хочу
пожелать ему успехов на этом поприще! А с его многими стихотворениями
участники мастерской хорошо знакомы. Поэзия Александра «нежная»,
чувственная и, местами, очень по-хорошему - сентиментальная, хотя местами
автор несколько вольно относится к рифме и к ритмическим построениям. Но,
лично я думаю, что это происходит не от «нежелания» автора «дорабатывать»
свои произведения, а, скорее – от «замыленности» поэтического взгляда на
собственные строки. Удачи тебе, Александр!
        Александр Павлович Чеверев на расширенном заседании мастерской (в этот
раз были приглашены и гости – сослуживцы и почитатели творчества писателя)
представил свою новую книгу под названием «Однажды…» (рассказы следователя
прокуратуры). В нее вошли семнадцать прокурорских расследований автора,
описанные очень «живым» и красочным языком. Автор книги, полковник
прокуратуры в отставке, отдавший следствию всю свою сознательную жизнь и
уже, выйдя на заслуженную пенсию, начавшего писать (это уже четвертая его
книга – о трех предыдущих я, в разное время, я уже писал в других своих
публикациях-отчетах) – человек необычной судьбы. Даже по нынешним
временам, когда былые заслуги быстро забываются коллегами, и уж тем более –
людьми не сведущими, Александр Павлович остается «живой легендой» крымской
прокуратуры. Его книги – нарасхват. Тираж их, правда, невелик, но все они имеют
большой спрос. Это не удивительно – ведь в них описана суровая историческая
правда и не с вымышленными, а доподлинными героями сыска, описанная
замечательным литературным слогом, приправленным хорошей дозой житейского
юмора и иронии. Во всяком случае, лично я книгу рассказов «Однажды…» прочел,
можно сказать, «на одном дыхании».  На встрече, кроме крымских поэтов и
писателей, присутствовали как боевые товарищи автора – заслуженные ветераны
правоохранительных органов, так и ныне работающие сотрудники прокуратуры и
милиции. Им есть чему поучиться у – ныне писателя, кавалера ордена «Красной
звезды» и «Знак почета», Почетного работника Крымской прокуратуры Александра
Павловича Чеверева. И лично я, и члены нашей мастерской,  очень рады тому,
что Александр Павлович, несмотря на проблемы со здоровьем, продолжает
писать, издаваться и знакомить нас со своими новыми литературными
произведениями!
   Севастопольский поэт-баснописец Леонид Дьяченко уникален по-своему.
Автор четырех сборников: «Современные басни», «Точка зрения, «Мысли вслух»,
«Насмешники», представил в мастерской свою последнюю - пятую книгу
«Размышления и убежденность». Сегодня басни пишут очень и очень немногие. А
«удаются» они – единицам. К этим избранным я, безусловно, отношу и Леонида
Дьяченко, чьи басни и читаются, и слушаются в мастерском исполнении самого
автора с громадным, неподдельным интересом. Леонид – мастер «эзопова» языка.
Ему удается все – и смысловая, наполненная искрящимися метафорами, основная
часть произведений, и присутствие «легкой» правильной рифмы (о, эта
«легкость» - она только кажущаяся), и, самое главное в  этом жанре поэзии –
резюмирующая часть, так называя «мораль» басни. Не удивительно, что его книги
пользуются большим спросом и по интернету их заказывают не только в другие
города России и Украины, но даже в Японию, где, как не странно, тоже
проживает русскоязычная диаспора, интересующаяся современной литературой и
поэзией. Леонид занимается активной общественной работой – он еще и
заместитель председателя Севастопольского гор.лит.объединения им.
А.Н.Озерова. О своем литобъединении он тоже нам много рассказывал. А, если
учесть, что это объединение каждый год выпускает свой альманах, и его члены  
часто выступают перед различными аудиториями – начиная от школьных и,
заканчивая, ветеранскими, то не удивительно, что за такой большой
общественный труд за заслуги перед городом (Севастополем), Леонид был
отмечен званием Лауреата городского форума «Общественное признание».
   В конце этого небольшого рассказа о встречах в нашей мастерской, не могу
не отметить очередную презентацию восьмого номера литературного альманаха
«Сорок пятый меридиан», главным редактором которого является
симферопольская писательница Наталья Гук, а председателем редакционного
совета Максим Кутяев. В альманахе много интереснейших литературных
материалов разных жанров – начиная от поэзии, и заканчивая историческими
очерками о Крыме. Почти все члены мастерской периодически публикуются в
этом альманахе. Впрочем, все желающие опубликоваться могут обратиться к
Наталье Гук или прислать свои произведения по адресу [email protected]. Сейчас,
как раз, готовится к выпуску девятый номер альманаха.
   И, естественно, на заседаниях мастерской всегда остается время для
прочтения и обсуждения новых произведений участников творческого процесса.
Самыми активными были и остаются Татьяна Светлицкая, Раиса Царева-Форост,
Марина Матвеева, Виктория Анфимова, Вячеслав Шикалович, Павел Мангупский,
Елена Осминкина, Ольга Дубинянская, Владимир Вильямс, Владимир Куликов,
Владимир Гуркович, Юрий Левитан, Михаил Митько и многие другие. Бывают в
гостях в мастерской и молодые поэты из разных симферопольских
литобъединений. А в мае, «на огонек», заглянул ялтинский поэт Владимир
Миронов, порадовав  своими великолепными произведениями о России,
А.С.Пушкине  и пейзажной лирикой.
        Летом, несмотря на то, что многие  лито «ушли» на каникулы, наша
мастерская будет продолжать работать. Мы ждем всех творческих людей по
адресу: Симферополь, ул.Дыбенко,12, Хайдельбергцентр в первую и третью
пятницу с 18.00. До новых встреч!
         Владимир Грачев – поэт-бард, руководитель ЛБМ «Таласса»


Концепцiя Микола Кротенко Програмування Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2024 © Poezia.ORG

«Поезія та авторська пісня України» — Інтернет-ресурс для тих, хто відчуває внутрішню потребу у власному духовному вдосконаленні