укр       рус
Авторiв: 415, творiв: 44616, mp3: 334  
Архівні розділи: АВТОРИ (Персоналії) |  Дати |  Україномовний текстовий архiв |  Російськомовний текстовий архів |  Золотий поетичний фонд |  Аудiоархiв АП (укр+рос) |  Золотий аудiофонд АП |  Дискографiя АП |  Книги поетiв |  Клуби АП України |  Лiтоб'єднання України |  Лiт. газета ресурсу
пошук
вхiд для авторiв       логін:
пароль:  
Про ресурс poezia.org |  Новини редколегiї ресурсу |  Загальний архiв новин |  Новим авторам |  Редколегiя, контакти |  Потрiбно |  Подяки за допомогу та співробітництво
Пізнавальні та різноманітні корисні розділи: Аналiтика жанру |  Цікаві посилання |  Конкурси (лiтпремiї) |  Фестивалi АП та поезiї |  Літературна періодика |  Книга гостей ресурсу |  Найцiкавiшi проекти |  Афіша концертів (виступів) |  Iронiчнi картинки |  Цікавинки і новини звідусіль |  Кнопки (банери) ресурсу

Для отримання коментарів відносно графічних символів зліва біля перших рядків поетичних творів наведіть курсор мишки на ті символи, які Вас цікавлять.

Опубліковано: 2007 / січень
/ Невзрачный покосившийся забор / ЗНОЙ / Сергiй Українцев / Філософська лірика /
/ Бегут, теряются минуты / Сергiй Українцев / Філософська лірика /
/ Вокруг одни условности / Сергiй Українцев / Філософська лірика /
/ Я на ветер наброшу мысли / ПОХОДНЫЙ РОЖОК / Сергiй Українцев / Філософська лірика /
/ Вчера шёл дождь… ко мне явился Блок / Сергiй Українцев / Переклади /
/ Давным-давно, во время оно / Сергiй Українцев / Переклади /
/ Когда с обрядом погребальным / Сонет 74 / Сергiй Українцев / Переклади /
/ Если б ты глаз моих не был милее / XIV / Сергiй Українцев / Переклади /
/ Недавно всё происходило / IX. MUTANT / Сергiй Українцев / Сатирична поезія /
/ В былые времена, у цирка, в подворотне / Карьера пса / Сергiй Українцев / Сатирична поезія /
/ С вечером кончилось лето / Сергiй Українцев / Східні форми (рубаї, хокку, танка) /
/ Ночь прошла / НИЧЕГО НЕОБЫЧНОГО / Сергiй Українцев / Філософська лірика /
/ Летняя полночь. Луна / Сергiй Українцев / Пейзажна лірика /
/ Лето дымной горечью развеялось / ОСЕНЬ / Сергiй Українцев / Філософська лірика /
/ Я сошью кисет из кожи / ОТЧУЖДЕНИЕ СКАЗОЧНИКА / Сергiй Українцев / Філософська лірика /
/ О, как хочется овдоветь / НУЖДА / Сергiй Українцев / Філософська лірика /
/ За окном необычная осень / ПРОХОЖИй / Сергiй Українцев / Філософська лірика /
/ Наш век венчает песнопенье. / Сергiй Українцев / Філософська лірика /
/ Изощрённое просторечие / УХОЖУ… / Сергiй Українцев / Філософська лірика /
/ Неистово корю себя упрёком / БЕСПОКОЙСТВА ЛЮБВИ / Сергiй Українцев / Переклади /

« ... 1327 | 1328 | 1329 | 1330 | 1331 | 1332 | 1333 | 1334 | 1335 | 1336 | 1337 | 1338 | 1339 | 1340 | 1341 | 1342 | 1343 | 1344 | 1345 | 1346 | 1347 ... »

Концепцiя Микола Кротенко Програмування Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2024 © Poezia.ORG

«Поезія та авторська пісня України» — Інтернет-ресурс для тих, хто відчуває внутрішню потребу у власному духовному вдосконаленні