укр       рус
Авторiв: 415, творiв: 44614, mp3: 334  
Архівні розділи: АВТОРИ (Персоналії) |  Дати |  Україномовний текстовий архiв |  Російськомовний текстовий архів |  Золотий поетичний фонд |  Аудiоархiв АП (укр+рос) |  Золотий аудiофонд АП |  Дискографiя АП |  Книги поетiв |  Клуби АП України |  Лiтоб'єднання України |  Лiт. газета ресурсу
пошук
вхiд для авторiв       логін:
пароль:  
Про ресурс poezia.org |  Новини редколегiї ресурсу |  Загальний архiв новин |  Новим авторам |  Редколегiя, контакти |  Потрiбно |  Подяки за допомогу та співробітництво
Пізнавальні та різноманітні корисні розділи: Аналiтика жанру |  Цікаві посилання |  Конкурси (лiтпремiї) |  Фестивалi АП та поезiї |  Літературна періодика |  Книга гостей ресурсу |  Найцiкавiшi проекти |  Афіша концертів (виступів) |  Iронiчнi картинки |  Цікавинки і новини звідусіль |  Кнопки (банери) ресурсу

Фільтри: Всі власники авторських сторінок зі всіма статусами
абвгдеєжзіїйклмнопрстуфхцчшщюя
Анатолій Криловець RSS

Поет україномовний

Нар. 20.02.1961

Проживає: с. Вельбівне Острозького р-ну Рівненської обл.
Книга гостей автора (301), Новини автора (2017.01.10), Концерти (виступи) автора (2017.01.10), Книги автора (11), Рецензії на творчість автора (10), Статті в літгазеті серверу (3)

Сторінку підтримує:
автор

Народився в с. Городище Корецького р-ну на Рівненщині.
Член НСПУ. Автор 10 поетичних збірок. Лауреат всеукраїнської премії "Благовіст" за збірку "Моя вселенська тимчасовість" (2008), премії імені Валер"яна Поліщука за збірку "Поезії взаємне почуття" (2013) та премії імені Василя Юхимовича за книгу поезій "Квітка щастя" (2015).
Кандидат філологічних наук.



Контактна інформація:
Написати листа

Всього викладених творів 499, в тому числі укр. 490
З них віршів, які стали піснями 2
Загальна кількість переглядів творів 919696


Сортування та вибірки: Алфавіт усі (у+р) / Алфавіт (тільки укр.) / Алфавіт (тільки рос.) / Хронологія всі (у+р) / Хронологія (тільки укр.) / Хронологія (тільки рос.) / Всі за датою публікації творів (у+р) / Вірші у золотому поетичному фонді (у+р) / Пісні у золотому аудіофонді АП (у+р) / Улюблені твори автора (у+р) / Всі вірші, які стали піснями (у+р) / Тільки пісні з аудіофайлами мр3 (у+р)

Для отримання коментарів відносно графічних символів зліва біля перших рядків поетичних творів наведіть курсор мишки на ті символи, які Вас цікавлять.

/ ...Бій відлунав. Більшовицькі знамена / Інші розділи, стилі, теми /
/ ...І прОлітали кобилиці / ЗНОВУ 39, або Переставлений ефект перевернутого подвійного дзеркала / Акровірші /
/ If you were born / Zimbabwe    Переклад Павла Кричевського / Гумористична та іронічна поезія /
/ Quest’ amore senza permesso // Це недозволене кохання / Інтимна лірика /
/ Sapienti sat. Мабуть, годі / Універсальна лірика /
/ Terra incognita, virgo intacta / Громадянська лірика /
/ А весна, здається, не прийшла / Універсальна лірика /
/ А дні і ночі ідуть по колу. / Крихітки (до 4-х рядків) /
/ А до Києва від Оттави / Екзистенційне / Універсальна лірика /
/ А дощ такий, що аж бринить. / Універсальна лірика /
/ А за похмельем снова хмель / Автор перекладу Павло Кричевський / Інтимна лірика /
/ А за похміллям знову хміль / Інтимна лірика /
/ А любов померти не може / Переклади /
/ А теперішнє починається / Переклади /
/ А тобою так п’янко / Інтимна лірика /
/ А чи треба це називати? / Інтимна лірика /
/ А щоб тобі отак лежала / Універсальна лірика /
/ Абрикос і алича / Поезія для (про) дітей /
/ Аксіома смеркання легка й нескладна / Олексій Боричев.      Аксіома смеркання / Переклади /
/ Барабанщик все бухав / Наслідування, пародії, епіграми, гумористичні присвяти /
/ Берези мов пергаменту сувій / Квітень / Переклади /
/ Берізкою, вся у сивинах... / Олексій Боричев.      Простий мотив / Переклади /
/ Бідолашне стоїть дівчатко / НА ЖИТТЄВИХ ПЕРЕПУТТЯХ / Гумористична та іронічна поезія /
/ Білий – немов сметана. / Гумористична та іронічна поезія /
/ Білочка? Ні, ластів’я. / Про тварин, птахів /
/ Божевільна моя фантазія / Камасутра. Урок географії / Гумористична та іронічна поезія /
/ Болю мій невідцвітний / Універсальна лірика /
/ Був би океаном я шаленим / Інтимна лірика /
/ Буде у нас віднині / Інтимна лірика /
/ Буде «так» – вдарить  щастя хвилею / Інтимна лірика /
/ Буйно квітують вишні і сливи. / Універсальна лірика /
/ Була дорога гладка / Поезія для (про) дітей /
/ Бути світлом – безперестанно / Універсальна лірика /
/ Бутоном вранішнього холоду / Олексій Боричев.  Бутоном вранішнього холоду… / Переклади /
/ В бездонну яву моєї ночі / Переклади /
/ В благословеннім Острозі / Поезія з ненормативною лексикою /
/ В борні з собою упадем / Інтимна лірика /
/ В борьбе  с собою упадем / Перевод Павла Кричевского / Переклади /
/ В голові у нього голо / Проктолог / Поезія для (про) дітей /
/ В Ермітажі працюю. В музеї. / Універсальна лірика /
/ В карім сонці зіниці / Інтимна лірика /
/ В лісах – вся Україна! Подивіться! / Воякам УПА (за М.Проньком)   (Із циклу "Вільні переклади з радянської") / Гумористична та іронічна поезія /
/ В Львівській опері аншлаг / Гумористична та іронічна поезія /
/ В мої обійми запливеш / Інтимна лірика /
/ В ніч купальську зірвати хочеться / Універсальна лірика /
/ В сказку детства хочу возвратиться / Медитативна лірика /
/ В твоїх зіницях кохання чад / Комплімент / Крихітки (до 4-х рядків) /
/ В тебе наймення – Щастя / Універсальна лірика /
/ В час, коли крається серце / Слово, мова, присвяти поетам /
/ В чиє ввірвусь родинне тихе щастя / Інтимна лірика /
/ Вагони літом люблю лічити. / У ЗАЛІ ОЧІКУВАННЯ. ПОГЛЯД НА ПЕРОН / Інші розділи, стилі, теми /
/ Вбиває брата брат. Не стихли / Крихітки (до 4-х рядків) /
/ Вже відбули мої інтимні теми / Інтимна лірика /
/ Вже день передвечір’ям дише / Сонце / Універсальна лірика /
/ Вже минає половина літа / Інтимна лірика /
/ Вже прочитано Кама-сутру. / Універсальна лірика /
/ Випливла русалка / Універсальна лірика /
/ Вип’є душу лібідо / Універсальна лірика /
/ Високого сенсу, високого сексу / Універсальна лірика /
/ Висять бездонні небеса / Інтимна лірика /
/ Витри сльози солоні, мила / Інтимна лірика /
/ Від любові лишились спомини / Інтимна лірика /
/ Від муладхари / Вірш про поета Івана / Філософська лірика /
/ Відбувається що із нами / Універсальна лірика /
/ Віддзеркалює зорі / Нічний етюд / Пейзажна лірика /
/ Відперуть дощі усе й відмиють / Інтимна лірика /
/ Відпочинь, кохане / Інтимна лірика /
/ Він скульптор, але глини не любив / СКУЛЬПТОР / Сонети /
/ Вітер в вухо: восени не пиши / Осіння замальовка / Переклади /
/ Вітер з півдня п’яний / С. Есенин. Ветер веет с юга... / Переклади /
/ Вічно буду я блукати / Універсальна лірика /
/ Вмоститись край вікна на цілий вік / Інтимна лірика /
/ Воскреснуть в далекій планеті  (Алексей Борычев) / Воскреснуть в далекій планеті / Переклади /
/ Вранці ліричний герой устає / Гумористична та іронічна поезія /
/ Все життя – немов суцільна кома / Універсальна лірика /
/ Всі смертні. Та не все зникоме / Громадянська лірика /
/ Встав я вночі. Мила, де ти? (в’єтнамська пісня) / Сумний спомин / Переклади /
/ Вчинку не скоїв / Універсальна лірика /
/ Гарно так гуляти небом / Павло Кричевський. Гарно так гуляти небом / Переклади /
/ Гарно тобі в червонім / Інтимна лірика /
/ Геній творив у жорстоку жандармську епоху / Громадянська лірика /
/ Геть зловісну статую Свободи / Рівне. Вулиця Свободи / Гумористична та іронічна поезія /
/ Гілочка, вітка, віть / Інтимна лірика /
/ Гіркою тугою якою / Філософська лірика /
/ Гладінь – мов чорне полотно. / Нічний метелик / Переклади /
/ Глянеш в душу мені, як ніколи й ніхто / Гумористична та іронічна поезія /
/ Глянь: криштальної чесності кіт / Гумористична та іронічна поезія /
/ Говори, що-небудь говори / Інтимна лірика /
/ Гони мене, гони мене / Універсальна лірика /
/ Горе у мене, горе / Горинь. Світанок / Пейзажна лірика /
/ Господи мій Ісусе / Універсальна лірика /
/ Господи, втішаюся і плачу / Універсальна лірика /
/ Господи, у мрій широкі крила / Інтимна лірика /
/ Грудень. Пасуться корови. / Гумористична та іронічна поезія /
/ Густо пахне в заплаві м’ята. / Універсальна лірика /
/ Ґерґель: “Ґел-ґел-ґел” – ґелґоче / Поезія для (про) дітей /
/ Даремно ви ховаєтесь у шанці / НА ЗАХИСТ БІЛЬШОВИКІВ / Громадянська лірика /
/ Дві чутливі струни – це, напевно, про нас / Слово, мова, присвяти поетам /
/ Двійко лебідок милих / Інтимна лірика /
/ Де любов ця клята береться / ОСВІДЧЕННЯ. ЕПІКРИЗ / Універсальна лірика /
/ Дев’ять день минуло. Вже запізно. / Універсальна лірика /
/ День пробіг, наче мить, здається / Крихітки (до 4-х рядків) /
/ Десь уже Одеса одесную / Універсальна лірика /
/ Десь щастя, а не тільки лихо є / Інтимна лірика /
/ Дивиться Аеліта. / Зоряні катрени / Універсальна лірика /
/ Дивний край мені щоночі сниться / Універсальна лірика /
/ Дівчино, миле щастя / Універсальна лірика /
/ Дні мов смугасті зебри / Інтимна лірика /
/ До венеролога прийшов гіпопотам / ВИПАДОК ІЗ ГІПОПОТАМОМ / Переклади /
/ До лона – одна долоня / Інтимна лірика /
/ Доля жорстоко сміється / Філософська лірика /
/ Дуже холодно. Стужа. / Універсальна лірика /
/ Думаєш: homo ludens? / Інтимна лірика /
/ Думки обсіли, мов ординці. / Універсальна лірика /
/ Душа в душі – струна німа / Універсальна лірика /
/ Дядьку, я вам дивлюся в лице / Освідчення / Гумористична та іронічна поезія /
/ Е, рими долови, Володимире! / Паліндроми /
/ Екзотично пахне цвіт акацій / Слово, мова, присвяти поетам /
/ Ерот... / Нардеп Кочубей / Паліндроми /
/ Є в світі віща магія Числа / Сонети /
/ Є любов взаємна / Універсальна лірика /
/ Є про дружбу гарних слів багато / Слово, мова, присвяти поетам /
/ Є у мене аж тридцять муз. / Гумористична та іронічна поезія /
/ Є у тебе криниця / Гумористична та іронічна поезія /
/ Жар-птице в далекому синьому небі / Універсальна лірика /
/ Женили сосну із осикою / Крихітки (до 4-х рядків) /
/ Живіть – мені ж не вельми. / Переклади /
/ Життя яку ж бо має форму? – Круг? / Знову з тобою / Переклади /
/ Жить за ведичними святцями / Переклади /
/ Жінка, вагітна сонцем / Універсальна лірика /
/ Жінки (в них дух і тіло злиті) / Переклади /
/ Жінко, арфо Еола! / Філософська лірика /
/ З ванни ідеш, мов Єва / Універсальна лірика /
/ З вельможних просто глузував / Гумористична та іронічна поезія /
/ За далекими зорями / Універсальна лірика /
/ За імпічментом першим і знову, і знов. / Універсальна лірика /
/ За стіною ліжко рипить. / Semper idem / Універсальна лірика /
/ За стіною, в сусідів, пищить немовля / УРБАНІСТИЧНЕ / Сатирична поезія /
/ Заголублю, запещу, замучу / Інтимна лірика /
/ Зазираю в минуле: холодні дзеркальні льоди / Універсальна лірика /
/ Запізнився на сіно / Інтимна лірика /
/ Заснули в деревах останні вже звуки / Колискова / Переклади /
/ Збожеволів на любов чи муку / Інтимна лірика /
/ Звонкой струйкой чистой / Перевод Павла Кричевского / Переклади /
/ Згасають кольори рожеві / Інтимна лірика /
/ Зевс Феміду викликав на килим / ДІАЛЕКТИЧНА ГНУЧКІСТЬ, або Третя шалька терезів Феміди / Гумористична та іронічна поезія /
/ Зір тихе мерехтіння. Що це значить?.. / Крихітки (до 4-х рядків) /
/ Зірвались почуття як огирі / Крихітки (до 4-х рядків) /
/ Зліва – льон. Синій-синій / Гумористична та іронічна поезія /
/ Знов сьогодні повернувсь туди / Універсальна лірика /
/ Знову буде все, як і було / Універсальна лірика /
/ Знову осінь простоволоса / Пейзажна лірика /
/ Знову ти сховалася за маску / Інтимна лірика /
/ Зробити усе, крім останнього кроку / Крихітки (до 4-х рядків) /
/ І Голоюх, і Кочубей... / Фонетист / Поезія з ненормативною лексикою /
/ І дні були такі, як ночі / Універсальна лірика /
/ І зеленіє дивен-сад / Універсальна лірика /
/ І не буде для нас розгрішення… / Інтимна лірика /
/ І падав сніг із висоти / Наслідування, пародії, епіграми, гумористичні присвяти /
/ І пора вже не та, і вже цвіт обліта / СОСЮРИНСЬКИЙ МОТИВ / Інтимна лірика /
/ І сколихнулась темінь / Універсальна лірика /
/ Ідемо над прірвою по лезі. / Інтимна лірика /
/ Із колючками квіти / ЗАЗВІТУВАЛИСЯ / Гумористична та іронічна поезія /
/ Іще є час. Іще не осінь / Універсальна лірика /
/ Й нині так, як дві тисячі літ / Універсальна лірика /
/ Казка жаху на східний мотив / Рашистським "антифашистам" / Крихітки (до 4-х рядків) /
/ Квітко, ти пробач мені / Універсальна лірика /
/ Квітко-оксамитко! / Оксамитка / Універсальна лірика /
/ Квітне в лузі жовте латаття. / Голубе джерело / Універсальна лірика /
/ Кепські справи: на пиці і в паспорті / Гумористична та іронічна поезія /
/ Клечінь звисає з хати / Універсальна лірика /
/ Коли ж бо бабочки вмирають / На смерть і воскресіння бабочок    Переклад із Павла Кричевського / Переклади /
/ Коли люд в гріхах у смертних гинув / Громадянська лірика /
/ Коли стане складати час / Переклади /
/ Коль на свет появился / Зимбабве    Перевод Павла Кричевского / Гумористична та іронічна поезія /
/ Коні п’ють вечірню прохолодну воду / Пейзажна лірика /
/ Коров’як Корова їла. / Корова і Як / Поезія для (про) дітей /
/ Кохана, мрію тобі про щастя / Інтимна лірика /
/ Краще бути разом і не спати / Інтимна лірика /
/ Кришталева гора, на якій стільки літ / Стара сучасна казка із нетипово щасливим кінцем / Універсальна лірика /
/ Крізь одежу прозору / Інтимна лірика /
/ Купуйте, купуйте перо! / Слово, мова, присвяти поетам /
/ Кущ омито чистою сльозою / Релігійна лірика /
/ Ласкавий погляд – наче птах / Універсальна лірика /
/ Легко дівку звабити в ромашках / Інтимна лірика /
/ Лелею я одну мечту / Котека, или Женская любознательность / Переклади /
/ Летять з ромашки пелюстинки / Інтимна лірика /
/ Лишилось ще з дитячих літ / Чоловік / Універсальна лірика /
/ Літа печально так ячать. / ОБРАЗ БУТТЯ / Гумористична та іронічна поезія /
/ Люблю, коли народ співає мій. / Пісня / Універсальна лірика /
/ Мабуть, це вже одвічне? / Універсальна лірика /
/ Марач, ти з нарт? / Випив / Паліндроми /
/ мені завше здавалось / Верлібр, білий вірш /
/ Мені не раз іще насниться / Універсальна лірика /
/ Метелики живуть дуже недовго / Метелики / Переклади /
/ Ми бачимо поїзд, який відійшов, – і вже час! / Поїзд відійшов / Переклади /
/ Ми в любові хочем позостатись / Філософська лірика /
/ Ми голі і цілуємось нестримно / Інтимна лірика /
/ Ми душа у душу – не зурочмо! / Інтимна лірика /
/ Ми козацького роду / Громадянська лірика /
/ Ми скуштували скорому / Крихітки (до 4-х рядків) /
/ Миє ноги вода / Універсальна лірика /
/ Мила моя Мальвіно... / Гумористична та іронічна поезія /
/ Мила моя, сонячна / Інтимна лірика /
/ Мила, змилуйся ж – проминем / Крихітки (до 4-х рядків) /
/ Мила, іди до мене! / Інтимна лірика /
/ Мила, хто ми і де ми? / Поезія з ненормативною лексикою /
/ Милую не силую. / БЕЗ ТРУСІВ!  (або запрошення до Бразилії) / Гумористична та іронічна поезія /
/ Мить живеш – так, наче з деревини / Філософська лірика /
/ Між естрогенами й тестостероном / Універсальна лірика /
/ Мій вірш не знає слова «мама». / Мій вірш (переклад із О. Боричева) / Переклади /
/ Мій обов’язок – в ліжко кава / Гумористична та іронічна поезія /
/ Мліючи від вірності й краси / Гумористична та іронічна поезія /
/ Многоголову шапочку / Крихітки (до 4-х рядків) /
/ Мов набіг Золотої Орди / Інтимна лірика /
/ Мов не було розлуки / Інтимна лірика /
/ Мов поперхнувся кексом… / Інтимна лірика /
/ Може, все ще не так погано / Універсальна лірика /
/ Можеш сміливо спертись. / Урок плавання / Інтимна лірика /
/ Молодо так і зелено / Інтимна лірика /
/ Моя свята, моя єдина / Формула закону всесвітнього тяжіння (?) / Інтимна лірика /
/ Моя спокусо неземна / Інтимна лірика /
/ Моя усопша Україно / Україні на її дев’ятини / Громадянська лірика /
/ Мрії запито маком. / Універсальна лірика /
/ Мрію я: в час Великодня / Великоднє брато-сестринське / Інтимна лірика /
/ Мрія, така опукла / Універсальна лірика /
/ Музо моя натхненна / Універсальна лірика /
/ На дні ріки вологе дно / ЧИТАННЯ / Переклади /
/ На Кремлівський амвон він виходить такий непорочний / Громадянська лірика /
/ На поля, на луги і сади / Універсальна лірика /
/ На усі грядущі сірі дні / Крихітки (до 4-х рядків) /
/ На хресті закінчилися муки Твої / Громадянська лірика /
/ Наберу повітря груди повні / Універсальна лірика /
/ Над пташкою серця життя нависа / Універсальна лірика /
/ Називай мене коханим / Інтимна лірика /
/ Найбільша насолода... / Верлібр, білий вірш /
/ Напружена, немов струна / Інтимна лірика /
/ Наче плюнули в душу – так злецьки. / Гумористична та іронічна поезія /
/ Не беріться гівно без причини (переклад із Віктора Балдоржієва) / Обережно! / Поезія з ненормативною лексикою /
/ Не було ще культу і застою / Універсальна лірика /
/ Не віддам тебе осені / Інтимна лірика /
/ Не відціловуйся, лежи / Інтимна лірика /
/ Не всі іще чуття живі / РОЗКІШНИЦЯ ДО ЗАПИТАННЯ / Поезія з ненормативною лексикою /
/ Не дотягнуся до руки / Універсальна лірика /
/ Не продав, не вбив – не звідав щастя! / АНТИДЕРЖАВНИЦЬКЕ / Гумористична та іронічна поезія /
/ Не согріши, чуттям не покриви / Слово, мова, присвяти поетам /
/ Не хворій, кохана, не хворій / Універсальна лірика /
/ Не час для гри грайливих рим… / Інтимна лірика /
/ Не шелестіть. Упокоєно спить ще Росія / Містика, видіння /
/ Невже ще я цім житті діжду ту пору? / Універсальна лірика /
/ Невидима, не утілена ще у слово / Переклади /
/ Немає нескінченних драм / Інтимна лірика /
/ Немов стріла – така прудка / Інтимна лірика /
/ необачно / Верлібр, білий вірш /
/ Нехай в любові я згорю / Універсальна лірика /
/ Нехай не голова – душа / Філософська лірика /
/ Низвергаются дни в бездну бездн из небес / Наслідування, пародії, епіграми, гумористичні присвяти /
/ Ні, серце – то не розмір кулака / Крихітки (до 4-х рядків) /
/ Ніч найдивніша оця на світі / Найдивніша ніч / Переклади /
/ Ніч простерла крила дужі / Гумористична та іронічна поезія /
/ Ніч п’янко пахла цвітом лип / Гумористична та іронічна поезія /
/ Ніщо людське йому не по фіґ! / Поезія з ненормативною лексикою /
/ Ну й сміливий у думці я / Інтимна лірика /
/ Ну чого побажати, коли шістдесят? / Поезія з ненормативною лексикою /
/ О ви, які в душі старі / Універсальна лірика /
/ О імітаціє життя / Універсальна лірика /
/ О число! Ти трансцендуєш світ / 29 / Універсальна лірика /
/ Один пастух, ще той діяч / ВИПАДОК ІЗ ПАСТУХОМ / Переклади /
/ Одного разу, кохана / Верлібр, білий вірш /
/ Ожини там – як очі сині / БУХГАЛТЕРІЯ ЛЮБОВІ / Наслідування, пародії, епіграми, гумористичні присвяти /
/ Ой, дівчино моя лукава / Інтимна лірика /
/ Орфею! Тоскну тугу прожени / Сонети /
/ Ось горобець. Горобчик. І крило / І це чудовисько називається мною / Переклади /
/ Отче наш, насущний дай нам хліб на / Інтимна лірика /
/ Очі твої бездонні / Згадуючи Екзюпері / Інтимна лірика /
/ Палає мак фландрійських піль / У фландрійських полях / Переклади /
/ Папуаська дискотека / Гумористична та іронічна поезія /
/ Пахне тіло твоє диким шалом, як мрії про тебе / Крихітки (до 4-х рядків) /
/ Пахнеш мені – хмелію / Інтимна лірика /
/ Перед грозою   себе із азів / Перед грозою / Переклади /
/ Перед образом Пречистої / Молитва до Богородиці / Гумористична та іронічна поезія /
/ Передніч Росії. Распутін. / Пророцтво / Поезія з ненормативною лексикою /
/ Перейди самотності пустелю / Інтимна лірика /
/ Перелилось у вчора / Сатирична поезія /
/ Перса неначе хвилі. / Універсальна лірика /
/ Перший промінь на світанні / Універсальна лірика /
/ Пильнуйте вторинні статеві ознаки / Гумористична та іронічна поезія /
/ Питиму менше я зілля хмільне / Гумористична та іронічна поезія /
/ Під вишнею старою танув сніг / Березень / Переклади /
/ Під ритмічний перестук коліс / Інтимна лірика /
/ Пізній вечір. Учитель я. / Гумористична та іронічна поезія /
/ По краплі наші дні стечуть / 877 / Інтимна лірика /
/ Побажання нашому бажанню / Універсальна лірика /
/ Погасить на зорі зорю / Переклади /
/ Погляд жагучий просить / Інтимна лірика /
/ Пожар. «Беркут». / ПОКАРА ПАЛІЯМ / Паліндроми /
/ Позавчора в рожевім платті / Мимобіжні прямі / Універсальна лірика /
/ Помолюся на тебе, неначе гуцул на гуцулку, що  йшла через кладку / НОВА ПІСНЯ КАЛЕВАЛА   / Інтимна лірика /
/ Постала з вічності і канеш / Кульбабка / Переклади /
/ Постіймо край руж, спом’янімо / Із листів до друга / Переклади /
/ Потягнувся серцем / Універсальна лірика /
/ Почуттів бліді слова не вмістять / Містика, видіння /
/ Почуття нахлинули, аж гину / Універсальна лірика /
/ Почуття це не хоче / Універсальна лірика /
/ Правда – желтые травы и крик журавлиный. / Переклад Павла Кричевського / Переклади /
/ Правда – жовта трава і цей морок осінній / Універсальна лірика /
/ Пригадай мої руки. / Переклади /
/ Пригадалось: щасливий, радісний / Балада про падіння з райдуги / Універсальна лірика /
/ Приготувалась до стрибка / Універсальна лірика /
/ Прийдеш ти натомлена з дороги / Інтимна лірика /
/ Прилетіла до тебе мева / КРИЛЬЦЯ РОЖЕВОЇ МЕВИ  (За майже однойменним оповіданням Миколи Трублаїні «Крила рожевої чайки») / Інтимна лірика /
/ Приміряла дівчина піжаму / ПІЖАМА / Універсальна лірика /
/ Пробач, читачу! Я хіба кохав? / Про ліричного героя / Гумористична та іронічна поезія /
/ Простели мені на сіні / Інтимна лірика /
/ Птаху, птаху, з перебитим крилом  (переклад із П. Кричевського) / Приручення / Переклади /
/ П’янко пахне смертю від агоній / Універсальна лірика /
/ Разве нужно нам называть то / Переклад Павла Кричевського / Переклади /
/ Ранок. Липень. Білопінна гречка. / Гумористична та іронічна поезія /
/ Розверзлася прірва, зазяяла тьма / Філософська лірика /
/ Розметати волосся яро / Універсальна лірика /
/ Розміняти весну на літо. / Універсальна лірика /
/ Розповзлись ошалілі совіти... / ВАНДЕЇ  (Із циклу "Вільні переклади з радянської") / Громадянська лірика /
/ Розумом непрошений – лиш очей запросини / Інтимна лірика /
/ Руки твої в молитві / Універсальна лірика /
/ Руки твої – обійми / Інтимна лірика /
/ Самодержавний лиходій / Уривок із пушкінської оди «Вольність» / Переклади /
/ Світ вибухне віршами: сталось! / Крихітки (до 4-х рядків) /
/ Світе мій! Ось яке право! / Громадянська лірика /
/ Світку білий, скільки чув ти це! / Гумористична та іронічна поезія /
/ Свята великомученице скрипко / Інтимна лірика /
/ Серед жита красуються маки / Громадянська лірика /
/ Серце болить так / Верлібр, білий вірш /
/ Синє небо вбирає очі / Інтимна лірика /
/ Сину чи доню, де ти? / Універсальна лірика /
/ Сідлай мене, коня свого вірного / Заклинання на вершницю / Інтимна лірика /
/ Сіла дівчина незнайома / Універсальна лірика /
/ Сім’я – великий материк любові / Крихітки (до 4-х рядків) /
/ Скільки ніжності в нас було! / Інтимна лірика /
/ Скресає річка. Йде під мостом лід / СОНЕТ СКРЕСАННЯ / Сонети /
/ Сонечко височенько / Інтимна лірика /
/ Сонний сонях на осонні / Поезія для (про) дітей /
/ Сонце в грудях встає. / Інтимна лірика /
/ Сонце горне променем-лопатою / Інтимна лірика /
/ Сонце рида між ялин / Олексій Боричев. Весняні привітання / Переклади /
/ Сонячна туго чиста / Універсальна лірика /
/ Сорока сорокам сорок / Поезія для (про) дітей /
/ Сотвори мене до початку світла / Переклади /
/ Спасибі і рукою й серцем теж / Універсальна лірика /
/ Спека нестерпна. Гарячі асфальти / Київ. Першотравневий похорон 1986 року / Громадянська лірика /
/ Спокійно і тихо мені в лікарняній палаті / Поезія з ненормативною лексикою /
/ Спочатку було Слово / Литва. Сотворіння світу / Слово, мова, присвяти поетам /
/ Спочатку було слово / Робінзон: як усе було / Переклади /
/ Стала побіля ліжка / Інтимна лірика /
/ Сталося це не нині / Універсальна лірика /
/ Стигне золото парків / Пізня осінь / Переклади /
/ Стримлять з води очеретини / Громадянська лірика /
/ Сьогодні, вперше сьогодні / Інтимна лірика /
/ Та ж вода. І та сама річка / "Cлава КПРС" / Громадянська лірика /
/ Так просто можна канути у Лету / Переклади /
/ Так чисто я ніколи не кохав / Інтимна лірика /
/ Така холодна пристрасть в риб / Універсальна лірика /
/ Таке щось осінь нашептала / Передчуття зими / Переклади /
/ твій Великдень іншому гряде / Універсальна лірика /
/ Твій перший крок у майбуття / 16 липня 1990 року / Громадянська лірика /
/ Твоє мовчання, наче скальпель / Універсальна лірика /
/ Твоя рука пливе за край подолу / Універсальна лірика /
/ Теменну тьму в століттях / Олексій Боричев.      Федорові Сологубу   / Переклади /
/ Темне золото твого тіла / Інтимна лірика /
/ Тепло моє бери без ліку ти / Крихітки (до 4-х рядків) /
/ Терпкий розсіл. Хмільне було чар-зілля. / Універсальна лірика /
/ Ти бриниш тятивою / Інтимна лірика /
/ Ти вишиваєш квіти / Інтимна лірика /
/ Ти думала, що буде двадцять три / Універсальна лірика /
/ Ти є вершина / Інтимна лірика /
/ Ти кликала, і я почув. / Інтимна лірика /
/ Ти красива. В захваті шизію! / Гумористична та іронічна поезія /
/ Ти лежиш така красива / Інтимна лірика /
/ Ти надихаєш. Крила / Інтимна лірика /
/ Ти не думай: рветься так до тіла / Філософська лірика /
/ Ти не можеш спати / Гумористична та іронічна поезія /
/ Ти незрівнянна! / Гумористична та іронічна поезія /
/ Ти по серцю пройшла / Інтимна лірика /
/ Ти подушку пригорнеш / Інтимна лірика /
/ Ти позуєш для фотографії / Інтимна лірика /
/ Ти так вибачливо й ласкаво / Універсальна лірика /
/ Ти уночі додому тихо йшла / Надії / Переклади /
/ Ти щоночі в мене в узголов’ї / Інтимна лірика /
/ Тиша – це зрада крику / ЗРАДА / Інтимна лірика /
/ Тій, яка є, минає й не мине. / ПРИСВЯТА / Крихітки (до 4-х рядків) /
/ Тіло зачаття прагне / Універсальна лірика /
/ Тільки білі сніги. Тільки біла імла / Інтимна лірика /
/ Той дивний сон, в якім нага / Універсальна лірика /
/ Тотальна сурдокамера, авжеж / Гумористична та іронічна поезія /
/ Тужить душа за інню / Гумористична та іронічна поезія /
/ Тут навіть час ходу свою спинив / Корона  (поема-ода) / Поеми та цикли віршів /
/ У болоті бегемоти / Поезія для (про) дітей /
/ У боярина Бобра / Переклади /
/ У вагання не вір своє / Універсальна лірика /
/ У грудях душа-повія / ПОДАЙТЕ РАДИ ХРИСТА / Універсальна лірика /
/ У дорозі проснешся: ти центр сприйняття / Філософська лірика /
/ У калюжу з неба / Олексій Боричев.   Дитинство   / Переклади /
/ У нього тільки шрам на все чоло / Шрам / Універсальна лірика /
/ У столиці моєї держави / Слово, мова, присвяти поетам /
/ У тім нема гріхопадіння / Інтимна лірика /
/ Уже ти більше не живеш / Універсальна лірика /
/ Урочистішого пеана / Містика, видіння /
/ Усміхнись пустотливо мені / Гумористична та іронічна поезія /
/ Усмішка долає перепони / Інтимна лірика /
/ Усмішка у тебе, донечко / Інтимна лірика /
/ Усмішки ніжної тепло / Інтимна лірика /
/ Хай земля вам пухом / Небесній сотні / Переклади /
/ Хай любов тобі – в обороні! / Універсальна лірика /
/ Хай не буде в слові лжі ні йоти / Слово, мова, присвяти поетам /
/ Хвалить шеф. Мовчки піч колупаю / Пересторога для колобків / Крихітки (до 4-х рядків) /
/ Хвилює вітер трави соковиті / Похвала бажанню / Універсальна лірика /
/ Хлопчик і дівчинка вперше / Гумористична та іронічна поезія /
/ Хмільне вино, та ти п’яниш мене / Східні форми (рубаї, хокку, танка) /
/ Хотів солодку чашу пить / Філософська лірика /
/ Хоч п’ятдесят, та я іще зелен. / Східні форми (рубаї, хокку, танка) /
/ Хочеться прокричати / Громадянська лірика /
/ Хочеш: стану тобі панянкою / Гумористична та іронічна поезія /
/ Хочу тебе орлино / Інтимна лірика /
/ Хтів би вітром стати, мила / Гумористична та іронічна поезія /
/ Хтось завжди у когось помирає / Філософська лірика /
/ Це в Бозі гріх, це в пародисті сміх / БЕЗГРІШНІ КОХАНЦІ. СУБЛІМАЦІЯ / Гумористична та іронічна поезія /
/ Це життя легке, немов пір’їнка / Крихітки (до 4-х рядків) /
/ Це життя – це смерті визрівання / Філософська лірика /
/ Це кохання друге як спокута / Філософська лірика /
/ Це називається «ніколи» / Гумористична та іронічна поезія /
/ Це не кохання, це вже більш / Крихітки (до 4-х рядків) /
/ Це ти і небо голубе / Інтимна лірика /
/ Цей божевільний рік Новий / Універсальна лірика /
/ Цівочка по цівці / Пейзажна лірика /
/ Цій любові рости й рости / Універсальна лірика /
/ Цілий день в цілющих травах / Імпровізації / Гумористична та іронічна поезія /
/ Цю музику нести мені повік. / Сонети /
/ Ця осіння чарівна пора… / Переклади /
/ Чарівнице моя, чаклунко / Інтимна лірика /
/ Час не стоїть на місці – йде / Інтимна лірика /
/ Час тече до витоків, навспак / Філософська лірика /
/ Час – клепсидра. Збігають дні. / Крихітки (до 4-х рядків) /
/ Чи з румункою яз / “Неможливість малюни” / Інтимна лірика /
/ Шаруділи в тиші миші / Поезія для (про) дітей /
/ Шепоче тихо очерет / Універсальна лірика /
/ Шепчеш мені на вухо / Інтимна лірика /
/ Шлюб такий – синонім целібату / Філософська лірика /
/ Шоколад і морозиво / Гумористична та іронічна поезія /
/ Щастя… / Верлібр, білий вірш /
/ Ще вчора я з твоїх долонь / Універсальна лірика /
/ Ще якої геєни / Інтимна лірика /
/ Що було це – вулкан, здвиг тіла? / Інтимна лірика /
/ Що було – відбуло. За минулим не жаль. / Універсальна лірика /
/ Що до почуттів моїх тобі? / Інтимна лірика /
/ Що смачніше від шоколаду? / Інтимна лірика /
/ Я богиня. І тому – що жінка / МОНОЛОГ ВЕНЕРИ / Універсальна лірика /
/ Я брів по галактиці давніх часів / Олексій Боричев.    Сузір’я забутих імен / Переклади /
/ Я в печалі жую імбир / Крихітки (до 4-х рядків) /
/ Я вас, друзі, бережу від вас / Монолог Спасителя / Універсальна лірика /
/ Я від тебе хочу небагато. / Інтимна лірика /
/ Я все сказав і витік я словами / Обітниця мовчання / Переклади /
/ Я до мушлі припаду-прилину / Інтимна лірика /
/ Я книгу цю припоручаю вітру / Переклади /
/ Я мовчу – даю тобі зоріти / Універсальна лірика /
/ Я мовчу, бо вродивсь неречистим / Інтимна лірика /
/ Я мрію маю золоту / Котека,   / Гумористична та іронічна поезія /
/ Я не можу тебе забути / Інтимна лірика /
/ Я помру просто так / Крихітки (до 4-х рядків) /
/ Я почуваюсь, мов лелека / Універсальна лірика /
/ Я примчуся сміливим / Інтимна лірика /
/ Я розпочну свій день із тебе / Релігійна лірика /
/ Я усміхатись перестала / Переклади /
/ Я шукав тебе таку щомить… / Інтимна лірика /
/ Як аморально ліс отут росте / Поезія з ненормативною лексикою /
/ Як відшумить легкий шампанський хміль / Інтимна лірика /
/ Як все переплелось! Не бійтесь, що віднині / Переклади /
/ Як всім нам, Отче, ум потьмарить... / МОЛИТВА / Релігійна лірика /
/ Як гарно жити в світі цім / Універсальна лірика /
/ Як мені тебе не вистачає! / Слово, мова, присвяти поетам /
/ Як місяць у вечірній час // Когда вечерняя луна / Переклади /
/ Як розпише ніч небес узори (пародія на вірш В. Кузана) / Наслідування, пародії, епіграми, гумористичні присвяти /
/ Як я заздрю прибою / Інтимна лірика /
/ Якби їв землю – хіба б зарадив? / Універсальна лірика /
/ Якщо кохатись – до кінця! / Інтимна лірика /
/ Якщо ти народився / ЗІМБАБВЕ / Гумористична та іронічна поезія /
/ …В тебе заходжу. Тіл двох биття / Інтимна лірика /
/ …І буде це любов, а не перелюб / Любовне послання / Інтимна лірика /
/ …І довгий погляд на прощання / Інтимна лірика /
/ …Йде сила дика і могуча / Кочубей / Поезія з ненормативною лексикою /
/ …не потривожмо імені. / Верлібр, білий вірш /
/ …Протистояння закінчилось миром / Глобалізація / Гумористична та іронічна поезія /
/ …Текла до витоків ріка / Мрія. Сон / Містика, видіння /
/ …Я світлій пам’яті твоїй / Універсальна лірика /
/ – Кохана, поцілуй мене в чоло / Гумористична та іронічна поезія /
/ – Кукуріку! Кукуріку! / Поезія для (про) дітей /
/ – Петрик знов не був у школі / Ябеда / Переклади /
/ – Тату, тату, йди хутчіш! / Поезія для (про) дітей /
/ – Ти, мій коню крилатий / Універсальна лірика /
/ – Харо-оне!.. / Універсальна лірика /
/  Печи мене, мій боленьку, печи / Універсальна лірика /

Концепцiя Микола Кротенко Програмування Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2024 © Poezia.ORG

«Поезія та авторська пісня України» — Інтернет-ресурс для тих, хто відчуває внутрішню потребу у власному духовному вдосконаленні